這次是我第一次翻譯韓文歌曲
可能會有點不太準確,請見諒~
如果想拿歌詞去做短片拜託先留言告訴我 'ㅅ'
私自拿歌詞是侵犯版權的行為喔!!
Lyrics/작사: Philtre, V, Slow Rabbit, 방시혁
Composer/작곡: Philtre, V, Slow Rabbit, 방시혁
숨겨왔어 I tell you something
藏掖而來I tell you something
그저 묻어두기엔
只是深深埋藏
이젠 버틸 수가 없는 걸
現在卻再也掩蓋不住
왜 그땐 말 못 했는지
為何當時無法說出口呢
어차피 아파와서 정말 버틸 수가 없을 걸
反正都會痛到令人無法撐到最後
Now cry
너에게 너무 미안할 뿐야
對你只有非常的歉意
또 cry 널 지켜주지 못해서
又cry 只因無法保護你
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
更深 更厚 僅使傷口更加深入
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
像是無法還原的破脆琉璃碎片
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
更沉地 每天都更心痛一點
내 죄를 대신 받던 연약하기만 했던 너
代替我受罪 只是軟弱的你
그만 울고 tell me something
別再哭了 tell me something
용기 없던 내게 말해봐
向曾不勇敢的我說吧
“그 때 나한테 왜 그랬어?”
那時為何如此待我?
“미안”
抱歉
됐어 내게 무슨 자격 있어
算了 我還有什麼資格呢
이래보라고 저래보라고 너에게 말하겠어
必須告訴你該這樣做、那樣做
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
更深 更厚 僅使傷口更加深入
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
像是無法還原的破脆琉璃碎片
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
更沉地 每天都更心痛一點
내 죄를 대신 받던 연약하기만 했던 너
代替我受罪 只是軟弱的你
I’m sorry, I’m sorry,
I’m sorry ma brother
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
隱藏或掩蓋都不能刪去
“Are you calling me a sinner?”
무슨 말이 더 있겠어
還有什麼話能辯駁呢?
I’m sorry, I’m sorry,
I’m sorry ma sister
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
隱藏或掩蓋都不能刪去
So cry
Please dry my eyes
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘
那光 那光芒 照耀著我的罪
돌이킬 수 없는 붉은 피가 흘러내려
血流如注已無法挽回
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
更沉地 每天都像快死了一樣
그 벌을 받게 해줘
請讓我受罰吧
내 죄를 사해줘
拜託赦免我好嗎
제발
拜託
Photo By.방탄소년단 Official Website
留言列表